PDA

View Full Version : Old Rus language



shadowsrider
09-17-2009, 06:48 AM
Question to Russian members: how much of this do you understand?
This is old Rus language from Kiev Rus, Lituanian Duchy and finally eastern Rzeczpospolita. I would say I can understand some 70-80%

Russian transcript:
"Наяснейшому пану, пану Жикгимонъту Третему [...] Были тые часы, наяснейшый милостивый г[о]с[по]д[а]ру королю, коли в томъ згромаженью а посполитован[ь]ю людскомъ, которое мы речью посполитою называем, не правомъ якимъ описанымъ або статутомъ, але только своимъ зданъемъ и уподобанъемъ владность свою г[о]с[по]д[а]ры и короли того света надъ людми ростегали. Але ижъ частокроть от пристойное своее повинности отступовали, а, на свой толко пожытокъ речы натегаючы, о сполное доброе всихъ мало дбали, оттул[ь] то было уросло, же люди, брыдечысе ихъ панованьемъ и звирхностю и не господарми, але тыранами оные называючы, на самом только статуте и праве описаномъ все беспеченство и доброе речы посполитое засажали. А прото онъ великий и зацный филозофъ греческий Арыстотелесъ поведилъ, же тамъ бельлуа, а по-нашому дикое звера, пануеть, где чоловекъ водлугъ уподобанья своего владность свою ростегаеть, а где опятъ право або статутъ гору маеть, там самъ богъ всимъ владнеть."

Polish transcript:
"Najasniejszomu panu, panu Żikhimontu Tretiemu [...] Byli tyje czasy, najasniejszyj miłostiwyj hospodaru korolu, koli w tom zhromażenju a pospolitowanju ludskom, kotoroje my reczju pospolitoju nazywajem, nie prawom jakim opisanym abo statutom, ale tolko swoim zdanjem i upodobanjem władnost' swoju hospodary i koroli toho swieta nad ludmi rostiehali. Ale iż czastokrot' ot pristojnoje swojeje powinnosti otstupowali, a, na swoj tołko pożytok reczy natiehajuczi, o społnoje dobroje wsich mało dbali, ottul to było urosło, że ludi, brydieczysie ich panowaniem i zwirchnostiu i nie hospodarmi, ale tyranami onyje nazywajuczy, na samom tolko statutie i prawie opisanom wsie biespieczenstwo i dobroje reczy pospolitoje zasażali. A proto on wielikij i zacnyj fiłozof hreczeskij Arystotieles powiedił, że tam bellua, a po-naszomu dikoje zwiera, panujet', gdie czołowiek wodług upodobanja swojego władnost' swoju rostiehajet', a gdie opiat' prawo abo statut horu majet', tam sam bog wsim władniet'."

jaybe
09-17-2009, 08:23 AM
i'd say 99% but one my Grandma is Belorussian, and i was born in Poland :)

emind
09-17-2009, 08:57 AM
from the first look I understood three fourths, but was not hard to fugure out everything in a next minute since I have Ukranian/Polish grandma :)

shadowsrider
09-17-2009, 10:52 AM
So it seems it is most close to Belarussian?
The reason I ask this is that I find our Russian friends touching Kiev Rus heritage very often. While it seems this language is most close to Belarussian and Ukrainian while similiarities to Russian or Polish are on level of some 70%.

Shurik SST
09-17-2009, 07:20 PM
I could read all! :) and understand a 2/3 or 3/4. And I am a South Slav.

But what does that prove? Of you go far enough back (1200 or 1400 years or so), you are merely talking a different tribe of the same Slavic or Protoslavic nation wither you are talking Poles, Russians, Czechs, Slovaks or even Southern Slavs like Serbs or Croats. Such a difference is evident in Ukraine which is clearly split down a divide set by the Russian on on side and Austro-Hungarian and Polish empire/kingdom on the other side in Galicia, Bukovina etc and not by some actual language or demographic difference.

If you went back into Roman times Russians and Poles would not even be there and be a part of the same. There recent animosity between some Slavic nations are more a part of a greater Eastern/Western split or Catholic/Orthodox rift more than any demographic, genetic or language difference. If, by some chance, Poles were closer to Greeks than Germans and the Byzantine Empire was stronger, no doubt Poles and Russians would feel a great deal of closeness like what Bulgarians or Serbs feel toward Russians.

shadowsrider
09-18-2009, 04:50 AM
Oh nothing to prove - just I was curious to which language this text was closer.

Russian_dude
09-18-2009, 02:02 PM
Ukraine is an artificially created entity. Back in the middle ages there was NO difference between people living in Kiev and people living in Novgorod... and in fact Ryurik came to conquer Kiev from Novgorod.

If it wasn't for the Mongol invasions. Russia, Ukraine and Belorussia would be one country with capital in Kiev.

zg18
09-18-2009, 02:13 PM
Oh nothing to prove - just I was curious to which language this text was closer.

I also understand it 50-60% , so it seems that Eastern-Central European Slavic language diversification was gradual ,overtime, in the Balkans nearly every major Slavic tribe (and i don't mean in nation term) has developed it's own dialect it was much quicker separation from Old Slavic ,that's quite interesting.

INAT
09-18-2009, 04:31 PM
I also understand it 50-60% , so it seems that Eastern-Central European Slavic language diversification was gradual ,overtime, in the Balkans nearly every major Slavic tribe (and i don't mean in nation term) has developed it's own dialect it was much quicker separation from Old Slavic ,that's quite interesting.


Plus in the Eastern Balkans there was some Turkishand Greek influence on the language.To what extent I don't know.

Shurik SST
09-18-2009, 04:39 PM
I also understand it 50-60% , so it seems that Eastern-Central European Slavic language diversification was gradual ,overtime, in the Balkans nearly every major Slavic tribe (and i don't mean in nation term) has developed it's own dialect it was much quicker separation from Old Slavic ,that's quite interesting.

The language has changed more due to the reforms of Gaj and Karadzic. Before that, it was very close to the rest of the Slavic languages. Those reforms are more responsible than anything.


Oh nothing to prove - just I was curious to which language this text was closer.

Sorry, I took this below as meaning to make a statement. I apologize and all the best.


The reason I ask this is that I find our Russian friends touching Kiev Rus heritage very often. While it seems this language is most close to Belarussian and Ukrainian while similiarities to Russian or Polish are on level of some 70%.

As I said, most of the differences in outlook of various Slavic nations is more due to a larger East/West split than any actual differences in language culture etc.

zg18
09-18-2009, 05:39 PM
Plus in the Eastern Balkans there was some Turkishand Greek influence on the language.To what extent I don't know.

I think the biggest influence had local pre and post-Roman populations which were majority in "our" lands ,they basically adapted the Slavic language and then shaped to their own former.

zg18
09-18-2009, 05:42 PM
The language has changed more due to the reforms of Gaj and Karadzic. Before that, it was very close to the rest of the Slavic languages. Those reforms are more responsible than anything.


Those two guys didn't change anything ,they just made one dialect as a common standard, the only reason why Serbia speaks 'ekavski' is because Vojvodjanci refused to accept Karadzic 'ijekavski' standard because they saw it as a peasant dialect.

Hast2
09-18-2009, 10:06 PM
So it seems it is most close to Belarussian?
The reason I ask this is that I find our Russian friends touching Kiev Rus heritage very often. While it seems this language is most close to Belarussian and Ukrainian while similiarities to Russian or Polish are on level of some 70%.

"Ukrainian" language is closer to "original" Russian than modern Russian. Why Ukrainian in "" ? Because it didn't exist back then. It was created due to Commonwealth's influence, as was Belorussian . Why even under this influence they "kept more roots" is hard to say.

Ordie
09-19-2009, 07:11 AM
"Наяснейшому пану, пану Жикгимонъту Третему [...] Были тые часы, наяснейшый милостивый г[о]с[по]д[а]ру королю, коли в томъ згромаженью а посполитован[ь]ю людскомъ, которое мы речью посполитою называем, не правомъ якимъ описанымъ або статутомъ, але только своимъ зданъемъ и уподобанъемъ владность свою г[о]с[по]д[а]ры и короли того света надъ людми ростегали. Але ижъ частокроть от пристойное своее повинности отступовали, а, на свой толко пожытокъ речы натегаючы, о сполное доброе всихъ мало дбали, оттул[ь] то было уросло, же люди, брыдечысе ихъ панованьемъ и звирхностю и не господарми, але тыранами оные называючы, на самом только статуте и праве описаномъ все беспеченство и доброе речы посполитое засажали. А прото онъ великий и зацный филозофъ греческий Арыстотелесъ поведилъ, же тамъ бельлуа, а по-нашому дикое звера, пануеть, где чоловекъ водлугъ уподобанья своего владность свою ростегаеть, а где опятъ право або статутъ гору маеть, там самъ богъ всимъ владнеть."

It's all Greek to me.

jaybe
09-19-2009, 07:13 AM
It's all Greek to me.

Your Latin is bad rofl

User_Name
09-19-2009, 07:21 AM
Can understand 90% being germanroflroflrofl

Ordie
09-19-2009, 07:26 AM
Your Latin is bad rofl

Graeca sunt, non leguntur.

Arbody
09-19-2009, 09:03 AM
100% but I speak fluently Russian , Polish and I understand atlest 50% of Slavic languages

shadowsrider
09-21-2009, 04:35 AM
BTW this text is XVI century: one of eastern voivodships of Ruthenian (Rus) origin speaks to Polish king.