PDA

View Full Version : Does this make sense?



Maine Finn
03-31-2004, 03:20 PM
I kohtuullinen had enimmät alentava lomailla. Se otaksuttu jotta olla hauskuus ja hölmö, kuin Alkulähde Erottaa on omaisuus jotta olla, ainoastaan aika I koristeltu taaksepäin koti- , I perustaa rikki että ainoa -lta minun jalo koulia classmates kuihtua että aamu. I ajatus I astuva jotta hienontaa jalkeilla ja häipyä, koska I perustaa rikki aikaa esitellä aikaa minun entisaikainen jalo koulia, joka jakso -lta komedianäyttelijä skits. Joutava jotta sananvalta, se keskeytys olemassaolo hassu aito paastota. Se tappaa we, koska hän wasn't mainstream lukupää, kuin we hän Ylimääräinen juna Ed joka I aikoinaan ja me asteikolla varustettu keskenään. Hän erinomainen kakara vedonlyöjä kuin enimmät -lta lepuuttaa -lta objektimuoto kotona arvoluokka ja I ei koskaan koristeltu jotta sananvalta hyvästi. Edes huonommin kuin häviävä hänelle asia että ainoa kakkonen -lta objektimuoto kiusa jotta olla aikaa -nsa muisto- asepalvelus eilispäivä. Ainoa kakkonen rikki -lta kakkonen sata - jokin kids joka asteikolla varustettu avulla hänelle. I alhainen, totta kai, aiemmuus heilahdus ja roppakaupalla -lta kids ehdottaa pois, ainoastaan paikalla aari aivan -lta meidän arvoluokka hiljentää liepeillä, ainoastaan ei ainoa sadekuuro jalkeilla. Ankara kuka tahansa hiljentää kotona jalo koulia toivoisin olevani paikalla. I julkinen kuuluttaja ajaksi avustaa aika kotona työviikko, osaksi koska -lta että. R.I.P, minun armas kaveri. Ne joka aihe jälkisäädös harhaisku te.

I'm curious, because I didn't translate it myself - obviously. I'm going to post this on my LiveJournal if it's accurate.

California Joe
03-31-2004, 05:13 PM
no, it doesn't. Are you high?

PM one of the Finns. I'm sure they'll edit for you.

Maine Finn
03-31-2004, 05:19 PM
Yup, most definitely.

;)

Fintin
03-31-2004, 06:06 PM
im totaly baffled....any chance we could find out what it means......in english

Elmo
03-31-2004, 06:16 PM
Sorry, it doesn't make any sense whatsoever. I can only guess that it is about someone who wasn't as bright as others and that he/she is now passed away. That based on "mainstream lukupää" and "R.I.P."

Maine Finn
03-31-2004, 06:16 PM
It's supposed to be what I posted here:

http://www.militaryphotos.net/forums/viewtopic.php?t=11303

But obviously it's way off. Sorry.

I know, I didn't do that any justice at all. Dammit. :(

Elmo
03-31-2004, 06:17 PM
no, it doesn't. Are you high?


LOL really made me laugh!

Elmo
03-31-2004, 06:21 PM
Oh, sorry for your loss. Shouldn't have laughed at California Joe's comment but I had no idea :oops:

Maine Finn
03-31-2004, 06:24 PM
Oh, sorry for your loss. Shouldn't have laughed at California Joe's comment but I had no idea :oops:

S'okay... I'm over the worst of it, I hope.... besides, he's in a far better place now. It's what he deserves.

Thanks.

farmgirl
03-31-2004, 06:27 PM
Oh, sorry for your loss. Shouldn't have laughed at California Joe's comment but I had no idea :oops:

well...neither did Joe... of course.... :petting:

California Joe
03-31-2004, 06:30 PM
I don't read Finnish. Sorry.

farmgirl
03-31-2004, 06:32 PM
I don't read Finnish. Sorry.


It's okay, Joe... according to Elmo... it wouldn't have made sense even if you did. :petting:

California Joe
03-31-2004, 06:33 PM
OK, just didn't want Argyll to put the hammer down on me. ;)