Think of italian, spaniard and french trying to understand each other using their respective languages only. There are similar words, some are synonyms, but in the end, different languages.
And Mujo, nice idea !Ex-Yugoslavianese has a special sonority to it, I'll use it.
Swedish, Finnish, English. Understand Norwegian and Danish to some extent, but far from fluent.
Serbian
Magyar (Hungarian)
English
Spanish
In that order.
Never had any real problems in Macedonia (FYROM) - Slovenes laughed at me but I got there in the end. I can make sense of written Czech but it sounds like gobbledegook to me...
ikavian and ekavian, Hljeb, Kruh, Aerodrom, Zracna Luka - I could go on... just need to remember where you are![]()
English
Spanish
Italian
and some German
I've never talked to a Macedonian. I've watched Macedonian partizan movies growing up. They had subtitles. I could never understand without them.
I've met plenty Slovenians who spoke and understood Serbo-Croatian. But...IMO, again, I emphasize only IMO, they try to excercise some level of superiority to Bosnians. They are usually kinda assholish. While they can speak and understand, they only spoke Slovenian. So, English it was.
Fluent in Afrikaans and English. By default I understand Dutch and Flemish. Did German at school , Latin at Varsity and BS at home. Know some Portuguese , Chitswa , Fanagalo , Tswana and Zulu.
Still to this day can not understand them that has teats!
Last edited by Dinges; 07-18-2012 at 05:32 PM.
French, English and a little bit of Spanish.
Fluent in English and Spanish. I dabbed a lil French before, been trying to get back at it.